Friday, July 25, 2014

祝您们大家佳节快乐 Wishing everyone a happy and prosperous Hari Raya


我们迎来了欢欣而盛大的开斋佳节,在这吉庆,祥和的日子里祈求您全家幸福,吉祥与慈悯笼罩着您全家!并让您们在新的一年中事业端正,身体健康。万事顺心!
A happy and exciting magnificent Raya is around the corner. In this auspicious and harmony day, we wish you and your family a prosperous, happiness and kind of mercy that overwhelming. So that in this New Year, you will be prosperous and wealth in work, healthy and smooth in everything you do.

最后,毛孩们寄予您们最诚恳的祝贺并为您们祈祷,愿您们的生活能光荣至高者并将喜乐带给您们周遭的人。
Last but not least, furkids place their most sincere wishing and praying to you. Wish that you will be proud in your life and bring happiness to those who are misfortune surrounded you.

祝您们大家佳节快乐!
Wishing everyone a happy and prosperous Hari Raya.


Rescue Case 拯救案子 - BAGU









"她孤独。她流浪。她绝望。我们从她眼神中,看不出一丝希望。"
She is alone, straying and hopeless. From her eyesight, we cannot see any hope.

她营养不良。她后脚骨折。她皮肤溃烂。她散发阵阵恶臭。她有白内障。她吃垃圾。她与垃圾为伍。
She is malnutrition. Her hind leg was fracture, skin ulceration and smelly. She has cataract. She eats waste food from rubbish and stay beside trashes.

她是Bagu,一只被义工们在街边无意间发现的流浪狗。当时,她就静静地睡在一条繁忙大路的垃圾堆旁,不顾路上飞速车子冲撞的危险。
She is Bagu; a dog which was found coincidentally by volunteer at the roadside. By the time she was found, she sleeps soundly on a busy main road beside trashes, without worrying about the speed of passing by transportations.

Bagu是那么的不起眼。与垃圾为伍的她,似乎也觉得自己是被这个世界抛弃的垃圾。
Bagu is inconspicuous. Staying together with trashes makes her feels that she was part of the rubbish which was abandoned and thrown by community.

我们相信Bagu没有感受过主人的疼爱、有家的温暖。我们相信她自出生开始就一直过着任风吹雨打的生活,胆战心惊,躲过一次又一次的追打,忍受人类无数的白眼和唾弃,只能吃着垃圾堆里发臭腐坏的馊水。
We believe that Bagu did not receive any tender cares and loves from her owner previously. We also believe that ever since Bagu was born, she lives in unstable life, trauma, hiding from human abuse, endured the spurned and ignorance from human. She can only consumed waste foods from rubbish dumps for survive.

从Bagu的眼神中,我们看见了她对生命的绝望,对这个世界没有眷恋——没有朋友,没有家人,没有一处遮风挡雨的地方。
From Bagu eyesight, we saw her despair towards her life. To her, this world has no sentimental attachment -- no friends, no family or a place for shelter.

义工们将Bagu抱起,决定让Bagu加入护生园的大家庭。让她接受妥善医疗照顾之外,更要让她建立起对生活的希望,让她不再孤独绝望,学会爱人与被爱。
Our volunteers decided to bring Bagu back and let her join into the big family at H.O.P.E shelter. Not solely that Bagu will receive proper treatment; most importantly we want to build up her confidence and hope towards the life. So that she is no longer feel the hopeless and learn to love and be loved.

希望护生园尽能力所及,让Bagu的世界变得温暖一些。
We will do our best to let Bagu feels the warmth then in the past. Bagu, we welcome you to join us. You are no longer a forgotten furkid. Now you have a secure place for shelter. We will do our best to protect you.

Bagu,欢迎您的加入,您不再是被遗忘的毛孩,您现在有了一处遮风挡雨的地方,我们会尽全力保护您。
We are waiting for your smiling face and get into our warm embrace.

我们期待您重展笑颜,投入我们温暖的怀抱。
We are waiting your smile, and get into our warm embrace.

感恩大家的热心公益,救助途径可参考以下方式:
Thanks for your helps and these are the way to sponsor:

银行汇款 / ATM Bank-in: Maybank 5012-0808-5710 (Persatuan Perlindungan dan Peliharaan Haiwan Terbiar Skudai)

网上汇款 / Online Donations: http://bit.ly/1hw8SDP

Paypal Account: irisleong3268@yahoo.com

**在此很高兴的通知所有希望护生园的捐款者和赞助者, 您捐款和赞助的收据是可减税的,请电邮至 hopes_jb@live.com.my **
**Please be informed ALL DONATION and SPONSORSHIP to HOPE are now tax-deductible. For tax-exemption receipt, please send an email to us at hopes_jb@live.com.my**

Wednesday, July 23, 2014

我们需要您的协助—— We need your HELP:


谢谢大家对希望护生园的支持。搬家活动正顺利展开。我们会继续将狗狗们从原有的旧狗场,分批搬运至新狗场。
Thank you everyone for your support towards H.O.P.E shelter. At this point, doggies moving event is going smoothly. Batch by batch, we will keep on continue to move dogs from old shelter to new shelter.

目前,猫咪和小狗区和部分大狗区的狗狗已经成功搬家,适应着新生活。新狗场位于北干那那,占地面积更为宽广,甚至有了旧狗场所没有的设施——电源!
At this moment, all cats and all puppy zone and some adult dogs are successfully moved to new shelter for adaptation of new life. The new shelter is located at Pekan Nenas, Johor, which have broader occupancy as well as equipped with better facilities that previous shelter lack of - electricity.

我们需要您的协助——
We need your HELP:

虽然新狗场配有电源,但是没有专人能为我们拉电,配置电灯等基本设备。
Although new dog's shelter has power supply, however we do not have someone who experience in electrical wiring, lighting and other facilities.

我们希望有善心人士能提供援助,解决这一燃眉之急。
We hope that there is a kind hearted person who can lend a helping hand to address the urgent need.

若您本身懂得拉电,或您有熟识的拉电师傅,欢迎与我们联系。请洽询012-716 7123 (IRIS LEONG)
If you acquired the experience or you know someone who has experience in wiring, kindly contact us. 012-716 7123 (IRIS LEONG)

感激不尽!
Thank you very much.

希望护生园狗狗洗澡日 H.O.P.E Doggies Bathing Event

日期:2014年8月03日 时间:早上10点 地点:振林山——五间店庙宇集合
Date: 03 Aug 2014 Time: 10:00am Venue: Gather in front of Lima Kedai Chinese temple

任何关于洗澡日活动的交通问题,地点询问或细节,请联络 012-716 7123 (IRIS LEONG) / 016-791 1638 (AUNTY JIA JIA). 谢谢 :)
-------------------------------------------------------------------------------------
Any transportation problems or queries about doggies bathing event please contact 012-716 7123 (IRIS LEONG) / 016-791 1638 (AUNTY JIA JIA. Thank you! :)
------------------------------------------------------------------------------------

狗狗洗澡日又来了!就在8月03号2014年,想要进来看看狗狗帮忙他们洗澡的朋友们别犹豫了,快来吧!:)
H.O.P.E doggies bathing event is on 03 of Aug 2014!! Ready for it? Come and have a happy reunion with all the doggies inside H.O.P.E :)

希望护生园里超过1500只的狗狗们需要大家合力一起来为他们洗洗澡以防止染上虱子及保持卫生干净,快来参与这项有意义的活动吧,还能享受和这么多狗狗们一起玩乐的欢愉哦 :)
Our 1500 dogs inside HOPE shelter are waiting for you to bath them to prevent flea and keep them clean! Join this meaningful event by attending on Sunday and enjoy yourself by playing with so many doggies inside :)

温馨提醒:我们将会与10.00am在士古来五间店(Lima Kedai)的神庙前集合后再前往新狗场北干那那。
Reminder: We will gather in front of a temple in Lima Kedai, Skudai on 10.00am and get in together to new shelter Pekan Nanas.

服装:拖鞋,短裤及暗色衬衫。您也可另备一套干净衣服以供换穿(选择性),因为进入护生园后狗狗们会留下许多爱的脚印在您的衣服上搞得全身都脏兮兮的哦 :)
Attire: Slipper,shorts and dark-colored T-shirt. You can prepare another set of clean cloth to change(optional) as you might get dirty inside

备注:请自备水和面巾
Remarks: Please prepare yourself a bottle of water and towel

7月20号2014年 希望护生园狗狗搬迁日 20 of July 2014 H.O.PE Doggies Moving Event


于7月20号在义工们的分工合作下,狗狗搬迁日大狗区第二批200只毛孩们已经顺利迁往位于北干那那的新狗场,展开全新的快乐生活。
As of 20th July, second batch of 200 adults dogs have successfully moved to Pekan Nenas new shelter to start their new living environment under the co-operation of all volunteers during doggies moving event.

搬家日当天,义工将毛孩们一只只抱上罗里车。看狗狗们开心的表情,相信他们也对新家充满期待。
On the day of the event, one-by-one furkid was moved up onto the lorry by volunteers. Seeing all the furkids happy expression, we believe that they must be looking forward for their new shelter environment.

我们衷心的感激献给东昇疏菜贸易所借出的大罗里让我们能将毛孩们搬往新家,在此谢谢各位义工的帮忙。没有您们,搬运的过程不会如此顺利。
At here, we sincerely would like to Thanks Thong Seng Trading for their contribution of borrowing their lorries during the moving event. This has lessened our burden as well as smoothen the moving process. More gratefully, we would like to thanks all participating volunteers. Without your help, our mission would not be successful.

在此也谢谢工人的照顾。工人们除了要照顾这么多狗儿,还要赶建未完成的狗舍。实在功不可没!
Besides that, we would like to thanks our workers at the shelter. They need to taking care our doggies and rushing to finish the construction of new shelter. They really contributed so much for this shelter.

* 新狗场的建设还未完成,还需要投入大量的资金、时间和精力。我们将继续努力,为毛孩们打造一个温暖的家!
*Due to our new shelter is still in construction, therefore we still need to put in a lot of money, time and efforts. We will do our best to give a brand new and comfortable home to our family members.

如您有意捐献善款,请汇款到MAYBANK Acc:5012-0808-5710
我们还需要大量的建筑材料,如您有意捐助,请洽询012-716 7123 (IRIS LEONG)
If you willing to donate and support us, please contact 012-716 7123 (IRIS LEONG)
We do still need a big amount of construction materials. If you are willing to give us a hand, please MAYBANK Acc: 5012-0808-5710

**在此很高兴的通知所有希望护生园的捐款者和赞助者, 您捐款和赞助的收据是可减税的,请电邮至 hopes_jb@live.com.my **
**Please be informed ALL DONATION and SPONSORSHIP to HOPE are now tax-deductible. For tax-exemption receipt, please send an email to us at hopes_jb@live.com.my**

Thursday, July 17, 2014

我会为你付出我的爱 因为你是我今生的唯一 And I will give you all my love because you are my one and only in my life

现在的我是不是很可爱呢?
Am I looking so cute right now?

我曾经有个家 我曾经有爱我的家人 我曾经好幸福
I used to have a family. The loved me so much and make me feel blessed.

我不知为何家人不要我 我被抛弃后流落街头
But, I do not understand why my family abandoned me and I became strays dog after that.

我无助过 我受伤过 我被虐打过
I feel hopeless, injured and abused.

这一却都不比心灵上的所受的伤痛
But all of these are not as serious as hurt in my heart.

把我带回家之前,请记得我的寿命约有十到十五年,若你离弃我,会是我最大的痛苦。
Please think twice before bring me home. Bear in mind that my life in only about ten to fifteen years. If you forsaken me, it will be my greatest pain.

我会为你付出我的爱!因为你是我今生的唯一!
And I will give you all my love because you are my one and only in my life.

请永远不要忘记,我爱你,而你也曾许诺,你爱我。对我不离不弃。
Please do not forget that I love you and all the promises you made to me. You promised me you going to love me forever, never leave me alone.

Rescue Case 拯救案子 - 小奶黄 Little Milky Yellow









她是小奶黄。一只四个月大的小狗。黄褐色的毛发,一双令人怜悯的无辜眼睛。
She is a 4 months old puppy named little milky yellow. She has yellowish-brown colour fur with a pair of pity and innocent eye.

没人知道她到底经历过什么。或许是遭遇了一场车祸,或许是被其他的大狗欺负。她拖着重伤的后脚,在街边流浪。
Nobody knows what has happened to her. Maybe she has encountered an accident or could be bullied by other adult dogs. She was wandering alone on the street with badly injured hind leg.

后脚的伤口深可见骨。一名好心的老板娘联络了护生园,希望能有义工施以援救。我们火速将小奶黄带往医院诊治,兽医建议进行截肢手术,将其中一只重伤后腿切除,以免伤口感染,剥夺小奶黄的生命。
The wound on her hind was deep enough to see the bone. A kind-hearted lady boss contacted H.O.P.E shelter and wish there is volunteers' who will be able to help the pity's puppy. After received the call, we rushed to the site and rescued little milky yellow. We sent her to the vet clinic for treatment. The vet suggested amputate one of her badly injured hind in order to prevent contamination that might take away her life.

为了能让小奶黄活下去,我们唯有接受兽医的提议。这是小奶黄的命运。
For the sake of little milky yellow to keep living, we have no choice but to accept vet's suggestion to amputate her badly injured hind. Perhaps this is the fate of little milky yellow.

我们相信她会同护生园里其他三脚毛孩一样,虽然少了一只脚,但还是能快乐的奔跑,和同伴们嬉戏玩闹。
We strongly believe that little milky yellow will live happily like the other three-leg furkids in the shelter. Even though they lose one of their leg, but they are still be able to run and live happily in the shelter.

小奶黄才四个月大,还有很长的路要走,希望您能伸出援手,资助小奶黄的部分医药费,让她能顺利度过这次的难关。谢谢。
Little milky yellow is only 4 months old. She has a long way to go. Thus, we hope that you can lend us a helping hand by contributing some medical fee to little milky yellow so that she can overcome the difficulties.

感恩大家的热心公益,救助途径可参考以下方式:
Thanks for your helps and these are the way to sponsor:

银行汇款 / ATM Bank-in: Maybank 5012-0808-5710 (Persatuan Perlindungan dan Peliharaan Haiwan Terbiar Skudai)

网上汇款 / Online Donations: http://bit.ly/1hw8SDP

Paypal Account: irisleong3268@yahoo.com

**在此很高兴的通知所有希望护生园的捐款者和赞助者, 您捐款和赞助的收据是可减税的,请电邮至 hopes_jb@live.com.my **
**Please be informed ALL DONATION and SPONSORSHIP to HOPE are now tax-deductible. For tax-exemption receipt, please send an email to us at hopes_jb@live.com.my**


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------










 
23/07/2014: 小奶黄的最新近况 Updates about Little Milky Yellow:

截肢手术后的小奶黄
Little Milky Yellow - After surgery

小奶黄因后脚伤口深可见骨又严重失血,但为了保住她性命必须马上进行截肢手术,因之前失血的关系手术后又再度出现命危,还好坚强的她靠意志力最终渡过难关奇迹的存活下来了,小奶黄您真的好棒。
For the sake of little milky yellow life, it is compulsory to have her severe hemorrhaging injured hind amputated. Due to losing of too much blood earlier, little milky yellow once again falls into dangerous period after surgery. Luckily little milky yellow empowered a strong will which is great enough to pull through the difficulties and survive in miracle. Little milky yellow, yiu are really great.

万分感谢大家对小奶黄的祈祷,慷慨捐助的善款,不求回报的支持及爱,谢谢您!!
A million thanks to everyone for your care and pray towards little milky yellow. Thank you very much for your generous donations and love without any repays.

我们都相信坚强的她一定会每天慢慢学习着用3只脚行走,慢慢的进步着,我们也相信狗狗的意志力往往比任 何人都来得强,祝小奶黄早日康复,小奶黄您要加油,大家都会与您同在。
We believe that with a strong willpower of little milky yellow, she will slowly learn and improve day-by-day on how to walk with three legs. We also strongly believe that dog's willpower is always stronger compare to human. Wishing little milky yellow will recover soon. Little milky yellow, you must stay strong. We will always be by your side.

希望护生园狗狗搬迁日 H.O.PE Doggies Moving Event


  • at 10:30am - 3:30pm
    2 days from now

  • 81300 Lima Kedai, Johor, Malaysia
我们非常需要您的协助,带领狗狗们迁往一个环境更为舒适的新家。
Therefore, we extremely need your kind help to accomplish the mission together by transferring our furkids to a better and more comfortable home.

我们仍需将旧狗场的大狗迁往位于北干那那的新狗场,搬家目标才算圆满达成。
As an accomplishment of the mission, we require to transfer all remaining dogs to new shelter as well.

日期:2014年7月20日 时间:早上10点30分 地点:振林山——五间店庙宇集合
Date: 20th July 2014 Time: 10:30am Venue: Gather in front of Lima Kedai Chinese temple

希望您能加入我们!到时候见!
Come and join us! See you there!

目前,我们急需的协助如下:
In order to achieve this mission, some additional resources are needed such as below:

1.我们需要罗里!我们希望能号召到善心人士借出罗里,让我们将狗狗们从现位于五间店的旧狗场,载送到位于北干那那的新狗场。
1. We need Lorries. We wish us able to call out our volunteers and anyone to lend us lorries. So that we can move our doggies from the current shelter to new shelter located at Pekan Nanas.

2. 我们需要义工! 我们诚邀你成为义工团队的一份子。别再犹豫,这个星期日,早上10.30。搬家计划即将开始,期待您的参与。
2. Volunteers! We sincerely invite you to become our members. Don't hesitate. Come and join us on this Sunday, 10.30am, dog moving event. See you there!

3. 我们需要拥有驾驶罗里执照的善心人士。 帮忙驾驶罗里载送毛孩们。
3. Someone who acquired lorry license to drive lorry for transferring furkids.

询问电话:012-7167123
Please contact us at 012-7167123

7月13号2014年 希望护生园狗狗搬迁日 13 of July 2014 H.O.PE Doggies Moving Event

于7月13号在义工们的分工合作下,狗狗搬迁日大狗区第一批300多只毛孩们已经顺利迁往位于北干那那的新狗场,展开全新的快乐生活。
As of 13th July, first batch of 300 adults dogs have successfully moved to Pekan Nenas new shelter to start their new living environment under the co-operation of all volunteers during doggies moving event.

搬家日当天,义工将毛孩们一只只抱上罗里车。看狗狗们开心的表情,相信他们也对新家充满期待。
On the day of the event, one-by-one furkid was moved up onto the lorry by volunteers. Seeing all the furkids happy expression, we believe that they must be looking forward for their new shelter environment.

我们衷心的感激献给慈恩行团队和东昇疏菜贸易所借出的大罗里让我们能将毛孩们搬往新家,在此谢谢各位义工的帮忙。没有您们,搬运的过程不会如此顺利。
At here, we sincerely would like to thanks Ci En Trading Group and Thong Seng Trading for their contribution of borrowing their lorries during the moving event. This has lessened our burden as well as smoothen the moving process. More gratefully, we would like to thanks all participating volunteers. Without your help, our mission would not be successful.

第二批大狗区的毛孩们也将在这个星期天7月20号迁往新家。我们相信所有动物将在这个新家继续和睦共处,快乐奔跑。
Second batch of furkids moving will be held on this Sunday, 20th July. We believe that all animals will live together happily and harmony in new shelter.

在此也谢谢工人的照顾。工人们除了要照顾这么多狗儿,还要赶建未完成的狗舍。实在功不可没!
Besides that, we would like to thanks our workers at the shelter. They need to taking care our doggies and rushing to finish the construction of new shelter. They really contributed so much for this shelter.

* 新狗场的建设还未完成,还需要投入大量的资金、时间和精力。我们将继续努力,为毛孩们打造一个温暖的家!
*Due to our new shelter is still in construction, therefore we still need to put in a lot of money, time and efforts. We will do our best to give a brand new and comfortable home to our family members.

如您有意捐献善款,请MAYBANK Acc:5012-0808-5710
我们还需要大量的建筑材料,如您有意捐助,请洽询012-716 7123 (IRIS LEONG)
If you willing to donate and support us, please contact 012-716 7123 (IRIS LEONG)
We do still need a big amount of construction materials. If you are willing to give us a hand, please MAYBANK Acc: 5012-0808-5710

**在此很高兴的通知所有希望护生园的捐款者和赞助者, 您捐款和赞助的收据是可减税的,请电邮至 hopes_jb@live.com.my **
**Please be informed ALL DONATION and SPONSORSHIP to HOPE are now tax-deductible. For tax-exemption receipt, please send an email to us at hopes_jb@live.com.my**

Friday, July 11, 2014

通告:狗狗搬家日将暂时取代原有的狗狗洗澡日 Announcement: Dog bathing event will temporarily be substituted to dog moving event.


通告:狗狗搬家日将暂时取代原有的狗狗洗澡日
Announcement: Dog bathing event will temporarily be substituted to dog moving event.

各位亲爱的朋友,谨此通知接下来几个星期的洗澡活动将暂时变更为搬家活动,直到护生园里1000多只狗狗全都搬至新狗场后,才会恢复洗澡日。
Dear volunteers, please be inform that dog bathing event will temporarily be replaced with dog moving event for the next few weeks. This arrangement will be continue until all our furkids are transferred to their new home. Thereafter, dog bathing event will resume as normal.

目前,小狗区的狗狗和猫咪已经顺利迁移至新狗场。我们仍需将旧狗场的大狗迁往位于北干那那的新狗场,搬家目标才算圆满达成。
Currently, puppies and cats from old shelter was successfully transferred to their new home which located at Pekan Nenas. As an accomplishment of the mission, we require to transfer all remaining dogs to new shelter as well.

我们非常需要您的协助,带领狗狗们迁往一个环境更为舒适的新家。
Therefore, we extremely need your kind help to accomplish the mission together by transferring our furkids to a better and more comfortable home.

日期:2014年7月13日 时间:早上10点30分 地点:振林山——五间店庙宇集合
Date: 13th July 2014 Time: 10:30am Venue: Gather in front of Lima Kedai Chinese temple

希望您能加入我们!到时候见!
Come and join us! See you there!

目前,我们急需的协助如下:
In order to achieve this mission, some additional resources are needed such as below:

1.我们需要罗里!我们希望能号召到善心人士借出罗里,让我们将狗狗们从现位于五间店的旧狗场,载送到位于北干那那的新狗场。
1. We need Lorries. We wish us able to call out our volunteers and anyone to lend us lorries. So that we can move our doggies from the current shelter to new shelter located at Pekan Nanas.

2. 我们需要义工! 我们诚邀你成为义工团队的一份子。别再犹豫,这个星期日,早上10.30。搬家计划即将开始,期待您的参与。
2. Volunteers! We sincerely invite you to become our members. Don't hesitate. Come and join us on this Sunday, 10.30am, dog moving event. See you there!

3. 我们需要拥有驾驶罗里执照的善心人士。 帮忙驾驶罗里载送毛孩们。
3. Someone who acquired lorry license to drive lorry for transferring furkids.

询问电话:012-7167123
Please contact us at 012-7167123

Thursday, July 10, 2014

安息吧...孩子


狗狗伤重在马路车底下垂死挣扎….
狗狗被善心人发现身体非常瘦弱已奄奄一息背后还有一个非常大的伤口…

最终狗狗还是因伤重离世了,善心人不忍狗尸横尸街头便帮狗狗入土为安,希望狗狗可以在另一个世界获得安乐与健康,狗狗一路好走…

最令人痛心和心寒,身体肝瘦的狗狗颈项还绑着厚厚的狗链,伤重的狗狗还要背负着重如铁山的迦锁,如此可见狗狗应该曾经被人饲养过也很有可能遭受长期捆绑,最后更落到被抛弃自生自灭,惨死街边,弃养决对是残忍的虐待!!

最后,请各位养狗狗的主人,一定要对您家的宝贝负责,我们养他,不是一时冲动的事,而是要陪着他,照顾他,永远,如果养了,请好好善待狗狗,请不要将狗狗长期关笼或链住这些都是会造成他们身体和心灵上造成伤害!!

急需猫粮与狗粮!!! DOG AND CAT FOOD NEEDED!!! JULY 2014






急需猫粮与狗粮!!! DOG AND CAT FOOD NEEDED!!!

时光飞逝,一晃就到了2014年7月份…护生园里食物耗尽的速度比您想象中的快…我们现在急需猫粮和狗粮以喂饱希望护生园里面的毛孩子们!!!
Times flies, it's the month 2014 of July.... and we're in need of dog and cat food for our shelter animals. The food runs out faster than you can imagine at the shelter.

现只需RM206就能捐赠3包15kg的狗粮给流浪动物们, 一份捐助 = 一份希望....谢谢大家
With just RM206 you can now donate 3bags of 15kg dog foods to the shelter animals. Your contribution could make a difference in their life, Thank you..

我们目前有超过1500++多只的流浪猫狗,尤其狗狗的食物消耗量非常惊人,我们一天内就需消耗45包15kg的狗粮,一个月就需消耗大概1395包15kg的狗粮! 一个月单单食粮就得花费超过四万块,食物是他们最基本的需求,而我们的团体无时无刻都在头疼着这笔庞大的开销,但是如果每一个人每一个月都愿意捐赠一包15kg的狗饼,我们的负担会减轻很多也可以有能力做更多的事...请大家伸出援手,一同为流浪动物出一份力!
We are currently sheltering over 1500++ homeless cats and dogs, we need a total of 45 bags of 15kg dog foods now to feed our doggies per day, a total of 1395 bags of 15kg dog foods/month! We have to spend over RM40k per month for the expenses of food itself. Food is the basic needs of animals, our team is working really hard to get enough funds to cover the huge expenditure. BUT if each of you is willing to donate at least 1 bag of 15kg dog food per month, it can ease our burden and enable us to have more ability to do more for homeless animals, please help us to continue say “YES” to animals who need our help!

请参考下面的链接,您如何能帮助到我们!!!感恩!!!
Kindly refer to the link below on how you can contribute. Thank you.
http://www.facebook.com/media/set/?set=a.545289412183935.1073741854.134246123288268&type=3

**或您也能选择汇款至我们的Maybank户口以便我们能自行购买狗饼。
汇款至:
Alternatively, you may also bank in to our society Maybank Account so that we can purchase the dog food from the suppliers.
To contribute:
Persatuan Perlindungan dan Peliharaan Haiwan Terbiar Skudai.
户口号码 Maybank Account: 5012-0808-5710

**您也能加入我们的长期食粮赞助计划,只需登入我们的官方网站,登记网上安全扣款系统成为赞助人,您的信用卡将会每月扣款RM103作为食粮费用。
** You are also able to be our monthly dog food sponsor by signing up our “Food Sponsorship Progamme” at our official website to do monthly sponsorship through secure credit card auto debit system. For just RM103 per month, you can provide enough food for the rest of their lives.
http://bit.ly/1hw8SDP

**备注: 许多网友和访客问我们为何不自己煮食给护生园内的狗狗猫猫,因为这比较经济,在此我们想说明以下几点为护生园喂食狗粮和猫粮的原因:
1. 依据护生园现有的环境和状况缺乏水电供应导致护生园内不适合煮食
2. 护生园庞大的猫狗数量高达逾1500多只,倘若一天煮食2餐将导致工人负荷不来剧增的工作量
3. 隔夜或剩余的熟食容易引来苍蝇等昆虫,这将导致护生园内的卫生恶化并且带来更多的猫狗健康问题
4. 狗粮猫粮比起米饭来得更有营养价值和成分

**Remark: Many would ask why don't we cook for our dogs and cats as it is much cheaper and economical.
1. As our current shelter does not have electricity and water supply, it would be hard for us to cook for the animals.
2. It would be time consuming for our workers to cook for over 1500 animals twice a day.
3. Leftover rice and chicken will easily attract flies to come and it is not very hygienic too.
4. Dog food are more nutritious compare to rice.

**Please be informed ALL DONATION and SPONSORSHIP to HOPE are now tax-deductible. For tax-exemption receipt, please send an email to us at hopes_jb@live.com.my**
**在此很高兴的通知所有希望护生园的捐款者和赞助者, 您捐款和赞助的收据是可减税的,请电邮至 hopes_jb@live.com.my **

Daniel的最新近况 Updates about Daniel:


04/07/2014: Daniel的最新近况 Updates about Daniel:

脸上总是挂着大大微笑的Daniel
Daniel - who will always put a big smile on his face.

Daniel是只年老的大黑狗,在护生园里快乐过生活。在Daniel的微笑背后,隐藏着悲惨的过去。
Daniel is an old big black dog. Everyday, he lives happily in the shelter. However, behind the happiness of Daniel, there is a hidden untold misery sad story.

Daniel原是只可怜的流浪狗。乞讨的生活总是让他战战兢兢,过着有一餐没一餐的生活。他被护生园义工拯救时,背后有块非常大的伤口,应该是被人毒打所致。据悉,他因为活得太痛苦,尝试自杀解脱。他躺在马路上,希望被车子碾过,放弃自己。
Daniel originally is a poor stray dog. Everyday he has to beg for food from public and sometimes lives in starvation. This day-by-day begging for food life has made him scared out of wits and trembling with fear. During salvation of Daniel by volunteers, they found that there is a big wound at the back which might be caused by abusers. Due to living in agony, Daniel attempt to commit suicide. Thus, he lied on the road, wishing for a car to run over him.

所幸,义工在悲剧发生之前即前往救援。治疗了daniel背后的伤口,让他重新接纳生活,融入护生园的新家庭。
Luckily before the tragedy take place, volunteers' able to rush over and save Daniel. Volunteers' brought him to vet and treated his wound. Under the good care, Daniel finally accepted his new life and live happily with the family in the shelter.

今天,Daniel的脸上总是挂着大大的微笑。我们相信他大大的笑脸是在表达内心漫漫的感激。感谢您我在这段时间的支持和爱护,让他能健康快乐的安享晚年。
At present, Daniel will always put a big smile on his face. We believe that his big smile is to express his deepest appreciation for the prolonged care, love and support from volunteers'. We hope Daniel enjoy his healthiness and happiness in the shelter for the rest of his life.

*关于更多Daniel的详情请参阅这里: https://www.facebook.com/media/set/?set=a.164020706977476.34879.134246123288268&type=3
*For More about Daniel, Please visit at link: https://www.facebook.com/media/set/?set=a.164020706977476.34879.134246123288268&type=3

Rescue Case 拯救案子 - 小斑点 Dian Dian









24-06-2014 (小斑点案例 Rescue Case Dian Dian)

今天上午,我们接到一个紧急救援电话。电话来自一个住雪隆的爱心人士,他因工作缘故来到新山某义山山庄附近办事,事巧让他目睹整个过程。
Today morning, we received a call from a man who live in Selangor. He traveled to JB due to work purpose and his work location was nearby to a cemetery in JB. In coincidence, he witnessed the whole incident.

他发现狗狗惨叫声,便闻声而至。看到义山保安在追打一只狗,狗狗努力逃跑至一个沟渠涵沟里。保安追至仍然不肯放过她,还想进一步毒打她。事缘狗狗流浪至义山,偷食了祭拜先人的供品食物。保安便拿起棍子攻击驱赶她,也许是攻击激怒了狗狗而对保安员反咬自卫。因此保安也不手软的继续还击追赶至涵沟里。狗狗被逼躲进涵沟后,保安就堵住出口,就咄咄逼人的声称要叫捕狗队来处理。 爱心人士不愿看到她的下场是如此,便出面阻止。便紧急拨打电话来求援。
He heard scream from dog and walk to the source of sound. He saw the guard of cemetery is chasing and beating a dog. The dog ran quickly and hides into a drain pit. However the guard is not giving up and continues trying to beat the dog. The guard found out that this stray dog ate the food offering and he took the stick to beat and chase the dog away. Perhaps the guard’s action angered the dog; it then bit the guard as self-defense. Because of this reason, the guard is beating the dog without mercy and caused the dog to hide into the drain pit. The security immediately blocked the exit of the drain and wanted to call the town council to resolve this issue. The man from Selangor doesn’t wish to see the dog to ended in the hand of the town council thus he urgently made a call to request for help.

原本一大早嘉嘉阿姨心情很好的,听了电话都揪心。心急的她又撇开爆满窘境,赶紧去救援。当阿姨和救援工作人员来到事发地点,远远都能听到狗狗发恶嘶吼声…不管使用什么办法也没办法接近的她还奋力嘶吼抵抗。为了顺利诱捕到,阿姨们使用了食物引诱。很多心理有抗拒的狗儿一般都不会受食物引诱的,工人直接在食物上方挂捕狗圈。她都没有抗拒,只看到食物且拼命往嘴里塞,根本不知道已经被圈绳套着了。把她从涵沟拉出来之际,她还拼命回头看食物。可见得这只狗狗是极度饥饿,发恶咬人是情非得以的。就这样,很顺利的救援到她了。
Auntie Jia Jia was so worried about the dog situation after receiving the call. She immediately organized the rescue regardless the problem that the shelter is so crowded currently. When Auntie Jia Jia and our volunteer reached the incident site, they already heard the dog’s barks from far away. No matter what method they tried, the dog remained so aggressive and couldn’t be approach. To make the rescue successful, Auntie tried to attract her by using food lure. Normally, those dogs in aggression are hard to be attracted by food. Our workers make a rope loop above the food. She never rejected the food and kept on focus eating. She never realized that she had been tied in the loop. When we dragged her out from the drain, her eyes were still look at the food left behind. Obviously she was starving, which caused her to be aggressive toward the person who is attacking her! Nonetheless, we ended this rescue mission with success.

小斑点是嘉嘉阿姨取名的,方便在园区管理。从照片上,大家都可以看到她的尾巴的伤口已经几乎快断了,被蛆虫侵食,恶臭不断,确诊需要截断尾巴。这是表面的伤,还未彻底检查身体,单是外伤已经是一笔医疗开销,进一步的医疗费用又是未知数。希望大家也慷慨解囊的帮助她的 医疗和往后在希望护生园的费用。
Aunty Jia Jia named her Dian Dian (meaning spotty dog in Chinese). From the photo, we can see that the wound at her tail is causing her tail nearly broke to two. The wound is due to the maggot infestation and after vet diagnosis; her tail needs to be amputated. This is just physical body check and full body checkup (blood test etc) is yet to be done. Only the treatment to her wound already is costing us a big amount of medical fees. After further diagnosis, there might be more money needed to spend for her health. We hope everyone can support us and donate to us for her medical fees and further expenses in our shelter. Thank you!!

感恩大家的热心公益,救助途径可参考以下方式:
Thanks for your helps and these are the way to sponsor:

银行汇款 / ATM Bank-in: Maybank 5012-0808-5710 (Persatuan Perlindungan dan Peliharaan Haiwan Terbiar Skudai)

网上汇款 / Online Donations: http://bit.ly/1hw8SDP

Paypal Account: irisleong3268@yahoo.com

**在此很高兴的通知所有希望护生园的捐款者和赞助者, 您捐款和赞助的收据是可减税的,请电邮至 hopes_jb@live.com.my **
**Please be informed ALL DONATION and SPONSORSHIP to HOPE are now tax-deductible. For tax-exemption receipt, please send an email to us at hopes_jb@live.com.my**


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------






 
10/08/2014: 小斑点的最新近况 Updates about Dian Dian:

毛孩小斑点已出院并接受了结扎手术,目前已出院并在护生园隔离特别照顾当中,尾巴的伤口已渐渐的在愈合中。
Dian Dian already discharged from ward after the ligation operation. Currently, she is in our shelter getting special care in isolated area. The wound at her tail is recovering as well.

小斑点还是对人非常有介心更恐俱万分,我们都知道好多无助可怜的流浪狗常常为了一餐温饱被人们虐打至伤痕累累有的更惨遭毒害,你可以不喜欢流浪狗,但至少请别伤害!
At this moment, she is still feeling extremely scare of human and never let us approaches to. We understand that there are a lot of strays getting injured and beaten up just for meal. And some of them even get abused terribly. You might not love the strays, but at least do not hurt them.

您如果是关爱流浪动物,请发挥您的爱心之力,不只要定时喂食,更重要的是结扎,只有通过结扎才能减少流浪生命受到残害,让爱终止流浪由您我做起。
If you do love strays, please help them. Giving them meals is not only what you can do, it is better if you able to send them for ligation. Because only through ligation, the amount of stray can be reduced and all the abuse will be reduce. All of this shall start from you and me.

我们衷心感谢所有捐助过小斑点的大家,我们也相信她的壮况会越来越好,请别停止对她的爱和帮助,谢谢您!
We would like to give a million of thanks to you all that helped us and Dian Dian. We believe that she is going to be better. Please do not stop your love and stop to her and us. Thank you very much!